
Custom Tents & CanopiesCarpas / Toldos Personalizados
From $800Desde $800
The 10x10 that makes a parking-lot booth look like a flagship.La 10x10 que hace que un booth de estacionamiento se vea como marca.
Custom event displays · Made in LADisplays para eventos · Hecho en LA
Send us your logo. We send back a free proof — your brand on your actual tent, table cover, flag, or backdrop — before you pay a cent. You approve it, and it's booth-ready in 5 business days from approval. No "Buy Now" guessing, no design fees to find out what it'll look like. Mándanos tu logo. Te regresamos una prueba gratis — tu marca en tu carpa, mantel, bandera o backdrop de verdad — antes de que pagues un solo dólar. La apruebas, y lo tienes listo en 5 días hábiles desde tu aprobación. Sin adivinar con un "Comprar ya", sin cobros de diseño para ver cómo se ve.
Real person on the other side — hi, I'm Venus. English o español, lo que prefieras. Nothing prints without your approval. Una persona de verdad te atiende — hola, soy Venus. Español o inglés, como prefieras. Nada se imprime sin tu aprobación.
You bring the ganas — we'll make sure you show up like a pro. Tú pones la ganas — nosotros nos aseguramos de que te veas como todo un profesional.
Add your logo and a couple details — that's all I need to get your proof going. Agrega tu logo y un par de datos — es todo lo que necesito para arrancar tu prueba.
How it worksCómo funciona
Email it, text it, drop it in the form — any format, even a phone photo. No clean logo file? Send whatever you've got and we'll clean it up. Por correo, por mensaje, o en el formulario — cualquier formato, hasta una foto del celular. ¿No tienes un archivo limpio? Manda lo que tengas y nosotros lo arreglamos. (Tu logo, como lo tengas.)
A real designer here in LA puts YOUR brand on the actual product and sends you a real mockup — free, no cost, no commitment. This is the part most shops charge for or skip. We do it first, so you see exactly what you're getting before any money changes hands. Un diseñador de verdad aquí en LA pone TU marca en el producto real y te manda una prueba de verdad — gratis, sin costo, sin compromiso. Esta es la parte que la mayoría cobra o se salta. Nosotros lo hacemos primero, para que veas exactamente lo que recibes antes de pagar nada.
The clock doesn't start when you order — it starts the second you approve. From that yes, you're booth-ready in 5 business days, made right here in Lynwood. Want a tweak? We revise it. El reloj no empieza cuando ordenas — empieza en el momento que apruebas. Desde ese sí, lo tienes listo en 5 días hábiles, hecho aquí en Lynwood. ¿Quieres un ajuste? Lo cambiamos.
The differenceLa diferencia
BeforeAntes
You pull up with everything you've got — and a setup that doesn't match how hard you work. A bare table. A taped-up sign. That little voice that says "I hope they don't think I'm small-time." You're not small-time. You just haven't shown up like it yet. Llegas con todo lo que tienes — y un setup que no refleja lo duro que trabajas. Una mesa pelada. Un letrero pegado con cinta. Esa vocecita que dice "espero que no piensen que soy de poca monta." No eres de poca monta. Solo que todavía no has llegado viéndote así.
AfterDespués
A canopy with your logo across the top. A table throw in your colors, edge to edge. A backdrop people stop to take photos in front of. Customers walk up before you've even finished setting up — because now you look like the brand you've always been on the inside. Una carpa con tu logo arriba. Un mantel en tus colores, de orilla a orilla. Un backdrop donde la gente se para a tomarse fotos. Los clientes se acercan antes de que termines de armar — porque ahora te ves como la marca que siempre has sido por dentro.
That's the whole job. We don't sell tents and banners. We sell the moment your hustle finally starts looking as legit as it already is. De vendedor de banqueta a marca que llama la atención — en una sola entrega. Ese es todo el trabajo. No vendemos carpas y banners. Vendemos el momento en que tu esfuerzo por fin se ve tan en grande como ya es. De vendedor de banqueta a marca que llama la atención — en una sola entrega.
No risk, no fine printSin riesgo, sin letra chiquita
The proof is free. You send your logo, we send back a real mockup of your product with your brand on it — no charge, no card required to see it. La prueba es gratis. Mandas tu logo, te regresamos una prueba real de tu producto con tu marca — sin cobro, sin tarjeta para verla.
Getting a proof isn't an order. If it's not right, we revise it. Still not right? You walk, owing nothing. You're never locked in by asking. Pedir una prueba no es una orden. Si no está bien, la cambiamos. ¿Aún no? Te vas sin deber nada. Nunca quedas amarrado por preguntar.
Nothing — not one stitch, not one print pass — happens until you look at the proof and say "yes, build it." Your "go" is the only thing that starts the machine. Nada — ni una costura, ni una impresión — pasa hasta que veas la prueba y digas "sí, háganlo." Tu "sí" es lo único que enciende la máquina.
Free proof before you pay — nothing prints without your approval. Prueba gratis antes de pagar — nada se imprime sin tu aprobación.
A real bilingual humanUna persona bilingüe de verdad
No bot. No form that falls into a void. It's Venus — a real, Spanish-speaking human here in LA who walks you through it start to finish: what it costs, what size fits your event, and getting your free proof into your hands. Tell her about your event the way you'd tell a neighbor, and she takes it from there. No es un bot. No es un formulario que cae en un vacío. Es Venus — una persona de verdad que habla español, aquí en LA, que te ayuda de principio a fin: cuánto cuesta, qué tamaño te conviene, y tu prueba gratis en tus manos. Cuéntale de tu evento como se lo contarías a un vecino, y ella se encarga.
We've been printing in Lynwood for 20+ years — from the PrintCo Direct days to Promo & Grow. We're not a national print mill shipping your order to a warehouse in who-knows-where. Everything is made right here in LA, made-to-order, by people from your community who want to see you win. Llevamos más de 20 años imprimiendo en Lynwood — desde los días de PrintCo Direct hasta Promo & Grow. No somos una imprenta nacional que manda tu pedido a una bodega en quién-sabe-dónde. Todo se hace aquí, en LA, hecho a la medida, por gente de tu comunidad que quiere verte ganar.
You bring the ganas. We'll make sure you show up like a pro. Tú pones la ganas. Nosotros nos aseguramos de que te veas como todo un profesional.
Twenty years of proofVeinte años de prueba
Twenty years in production means we sweat what a templated print site can't: color that matches your brand, fabric that hangs clean, hardware that survives a real event, seams you'd be proud to stand next to. Veinte años de producción significan que cuidamos lo que una imprenta de plantilla no puede: color que combina con tu marca, tela que cae limpia, herraje que aguanta un evento de verdad, costuras de las que te enorgullecerías.
When Donut Media needed a full branded setup fast, we delivered — and that night they closed around $30K in roughly five hours. Promote AND grow, literally. That's what the right setup, done right, can do for a room. Cuando Donut Media necesitó un setup completo de volada, lo entregamos rápido — y esa noche cerraron alrededor de $30,000 en unas cinco horas. Promote AND grow, literalmente. Eso es lo que el setup correcto, hecho bien, puede hacer por un evento.
"Very friendly, accommodating, and professional quality finish. My go-to for all event branding." "Muy amables, atentos, y un acabado de calidad profesional. Mi opción de siempre para todo lo de eventos."
"Excellent advice, multiple options, excellent pricing. Helped our startup have a very successful first year." "Excelentes consejos, varias opciones, excelente precio. Ayudaron a que nuestro startup tuviera un gran primer año."
"Turn around time was amazing, the work was flawless. Friendly, reliable, quality and time efficient." "El tiempo de entrega fue increíble, el trabajo impecable. Amables, confiables, con calidad y eficiencia."
Reviews shown are real customer quotes — full reviews on Google & Yelp.Las reseñas mostradas son de clientes reales — reseñas completas en Google y Yelp.
Pick your pieceElige tu producto
Every product runs the exact same mechanic: send your logo, get a free proof, approve, booth-ready in 5 business days. "Starting at" prices are real starting points — your free proof comes with an exact quote. Cada producto corre la misma mecánica: manda tu logo, recibe tu prueba gratis, apruebas, listo en 5 días hábiles. Los precios "desde" son puntos de partida reales — tu prueba gratis viene con una cotización exacta.

From $800Desde $800
The 10x10 that makes a parking-lot booth look like a flagship.La 10x10 que hace que un booth de estacionamiento se vea como marca.

From $248Desde $248
Step-and-repeat and tension-fabric walls that read "legit."Paredes de tela tensada y step-and-repeat que se ven "en grande."

From $88Desde $88
Your logo across the front, wrinkle-flat and camera-ready.Tu logo al frente, planchado y listo para la cámara.

From $120Desde $120
Get seen from across the lot. Tu marca, en alto.Que te vean desde el otro lado del lote. Tu marca, en alto.

From $848Desde $848
Tent + table cover + flag, ready to roll up to your next event.Carpa + mantel + bandera, listos para tu próximo evento.

From $98Desde $98
Big, clean, on-brand — for the wall, the booth, or the storefront.Grande, limpio, con tu marca — para la pared, el booth, o el local.
Not sure what you need? Tell us about your event and we'll point you right.¿No sabes qué necesitas? Cuéntanos de tu evento y te orientamos.
Free shipping over $500 with code SHOWUPEnvío gratis en pedidos de más de $500 con el código SHOWUP
The free proofLa prueba gratis
Tell us about your event and drop your artwork — we'll come back with a free proof and an exact quote. No cost, no commitment, and nothing prints until you approve it. Got a date? Put it in the event-date field and we'll plan backward from it. Cuéntanos de tu evento y sube tu arte — te regresamos una prueba gratis y una cotización exacta. Sin costo, sin compromiso, y nada se imprime hasta que tú lo apruebes. ¿Tienes fecha? Ponla en el campo de fecha del evento y planeamos hacia atrás desde ahí.
You'll get an instant confirmation, then a real person (hi, Venus) follows up — usually the same day, Mon–Fri 10am–4pm PT. Recibes confirmación al instante, y luego una persona de verdad (hola, soy Venus) te contacta — normalmente el mismo día, Lun–Vie 10am–4pm PT.
Custom tents from $800 · SEG displays from $248 · table covers from $88 · flags from $120 · bundles from $848 — every quote is custom; this is just where things start. Carpas desde $800 · SEG desde $248 · manteles desde $88 · banderas desde $120 · paquetes desde $848 — cada cotización es a la medida; esto es solo donde empieza.
Prefer to talk? Call (844) 883-3308, email hello@promongrow.com, or WhatsApp us. Escríbenos en español cuando quieras. ¿Prefieres hablar? Llama al (844) 883-3308, escribe a hello@promongrow.com, o mándanos un WhatsApp.
Bilingual — fill it out in English o español, whatever's easier.Bilingüe — llénalo en español o inglés, lo que te sea más fácil.